quinta-feira, 24 de maio de 2012

UM POUCO DE MÚSICA


PRIMEIRA AULA:

Nesta primeira aula teremos um primeiro contato com vocabulário direcionado ao café da manhã. Algumas expressões, formas de tratamento, pronúncia e jogos e vídeos interativos para que o aprendiz possa ter uma ambientação com o idioma espanhol. Na gramática, destaque para o verbo QUERER no presente do indicativo.

DESAYUNO

Sempre salgo desayunado. Desayuno: primera comida del día, que se hace por la mañana. (Sempre tomo café antes de sair. Café: primeira refeição do dia, que comemos pela manhã).

COMEDOR: Representa o ambiente das refeições, seja num restaurante ou em nossa casa. Nomeia também os móveis da sala de jantar. Isso tudo quando é substantivo. Quando é adjetivo, indica alguém que come bastante, com vontade.


DIÁLOGO:   A – Atendente/garçom      E - Espanhol
                                 (Mozo/moza)
A- ¡Buenos días! (Bom dia!)
E- ¡Buenos días! ¿Ustedes sirven desayuno? (Bom dia! Vocês servem café da manhã?)
A- Sí, ¿como no? Usted puede elegir un tipo de café, dos tipos de frutas y un dulce. (Sim, servimos. O senhor pode escolher um tipo de café, dois tipos de frutas e um doce.)
E- Bueno, entonces quiero un café con leche; pan con mantequilla, queso y jamón; una manzana argentina, una naranja y esa cosita ahí que a mí me parece un dulce... ¿Cómo se llama? (Bem, então quero café com leite; pão com manteiga, queijo e presunto; uma maçã argentina, uma laranja e essa coisa que parece ser doce... Como se chama?)
A- Eso es un tipo de pastel dulce, rellenado con jalea de peras. A mi me encanta. (É um tipo de pastel doce, recheado com geléia de peras. Eu acho bem saboroso.)
E- Entonces voy a experimentar este pastel dulce. (Então vou experimentar esse pastel doce.)
A- ¡Hecho! Usted puede buscar a una mesita y en dos minutos tendrá ahí su desayuno. (Ok. O senhor pode se sentar e em dois minutos o café da manhã será servido na mesa.)
E- ¿Y qué tipos de pan usan ustedes? (Que tipos de pão vocês servem?)
A- Tenemos pan francés, pan de molde o pan de maíz, mezclado con avena, miel y harina de trigo. (Temos pão francês, pão de forma ou pão de milho misturado com aveia, mel e farinha de trigo.)
E- ¿Sí? Interesante... No, pero, prefiero pan francés, gracias. (É? Interessante... Não, prefiro o pão francês, obrigado.)
A- Por nada. (Disponha.)

Imagem garçom/garçonete disponível em: http://taubate.olx.com.br/garcom-garconetes-e-cia-iid-339739343 Acesso em 24/05/2012


CONJUGAÇÃO DO VERBO QUERER: (Presente do Indicativo)

PRONOMBRES                   VERBO QUERER

Yo                                    QUIERO     Eu quero
Tú                                     QUIERES/QUERÉS     Tu queres
Él/Ella/Usted                      QUIERE     Ele/Ela/Você quer
Nosotros                           QUEREMOS     Nós queremos
Vosotros                           QUERÉIS/QUIEREN     Vós quereis
Ellos/Ellas/Ustedes            QUIEREN     Eles/Elas/Vocês querem

Ejemplos (Exemplos):

Yo quiero melón.        Eu quero melão.
¿Usted quiere naranja o mango?        Você/ O senhor quer laranja ou manga?
¿Vosotros queréis remolacha o zanahoria?    Vós quereis beterraba ou cenoura?

ALGUNAS FRUTAS: (Algumas frutas)

Manzana                     Maçã                                                                                     
Naranja                       Laranja
Plátano o Banana         Banana
Fresa                          Morango
Melón                         Melão
Papaya                       Mamão
Este vídeo é bem didático e vai te ajudar a conhecer algumas frutas, assim como ouvir a pronúncia de algumas letras do espanhol:

CUBIERTO Y UTENSILIOS: (Talheres e utensilios)

Entende-se “cubierto” como o conjunto de colher, garfo e faca, ou cada um dos utensílios: “Pásame el cubierto para la sopa, por favor”. Refere-se também ao jogo de talheres de um serviço de restaurante, acompanhado de guardanapo. Outros significados para “cubierto” fora deste contexto: http://www.rae.es/rae.html

Cuchara                                  Colher
Tenedor                                  Garfo
Cuchillo                                  Faca
Plato                                       Prato
Servilleta (de tela o papel)     Guardanapo de tecido ou papel
Taza                                        Xícara
Vaso                                       Copo
Copa                                       Taça

PRONUNCIACIÓN: (Pronúncia)

No idioma espanhol a pronúncia das vogais se divide em dois tons. Temos as vogais abertas (abiertas) A – E – O (como exemplo a palavra café que se escreve igual nos dois idiomas, porém, no espanhol diz-se “cafê”). E as fechadas (cerradas) são I – U, que são pronunciadas com um pouco mais de intensidade. A palavra “tíbia”, por exemplo, seria dita por nós, brasileiros, algo como “tchibia”, com chiado. Os falantes do espanhol não fazem chiado para pronunciar a letra I. (Tíbia em espanhol indica que a temperatura é morna. Tíbio é o osso da perna).

Algumas das consoantes devem ter especial atenção. A letra LL pode ter três pronúncias. Em CALLE (rua), podemos pronunciar: CALHE, CAIE, CAJE. A letra V tem som de B: VOY (vou) pronuncia-se “BOI”. A letra H não se pronuncia, nem no início de palavra, nem no meio: ALMOHADA (almofada) diz-se “ALMOADA” e o nome da letra H é “HACHE” e dizemos “ATCHÊ”. CH tem som do nosso “TCHÊ”.

JOGO INTERATIVO:

Jogo da memória com vocabulário de alimentos: http://www.sol.eti.br/b/espanhol/jogo-da-memoria-espanhol.php

PARA SABER MAIS E OUVIR MELHOR:

Visite o site SÓ ESPANHOL e conheça mais alguns alimentos para ampliar seu vocabulário: http://www.soespanhol.com.br/conteudo/voc2_comidas_diversas.php

E, nesse outro link, uma música para relaxar e refletir. O tema tratado pelo cantor será abordado em nossa próxima aula: os lanches rápidos:

TAREFA SUGERIDA:

Estudar o verbo querer e montar dez frases com alimentos que não tenham sido citados nesta aula. As frases devem ser escritas utilizando-se a conjugação do querer em todas as pessoas. Boa atividade!